Translate

mercoledì 17 settembre 2014

SABRA E SHATILA

"Ce lo dissero le mosche" Nel 32esimo anniversario del massacro di Sabra e Shatila, vi riproponiamo l'Articolo Che scrisse all'epoca il Giornalista Robert Fisk, TRA I Primi annuncio Arrivare Nei campi profughi Palestinesi DOPO il massacro. Sabra-et-Shatila di Robert Fisk - settembre 1982 "Furono le mosche a farcelo Capire. Erano Milioni E Il Loro Ronzio era eloquente quasi Quanto l'odore. Grosse venire mosconi, all'inizio ci coprirono Completamente, ignare della Differenza di tra vivi e Morti. Se stavamo fermi un SCRIVERE, SI insediavano venire Esercito ONU - un Legioni - dei Silla Superficie bianca Nostri taccuini, Sulle mani, le braccia, le facce, Semper concentrandosi Intorno Agli Occhi e alla bocca, spostandosi da ONU Corpo all'altro, Dai di Molti Morti ai di vivi Pochi, da un cadavere Giornalista, con i corpicini verdi, palpitanti di Eccitazione QUANDO trovavano carne fresca Silla Quale fermarsi a banchettare. Se non ci muovevamo Abbastanza velocemente, ci pungevano. Perlopiù giravano Intorno alle Nostre testi in Una nuvola grigia, in Attesa Che assumessimo la generosa immobilità dei morti. Erano servizievoli Quelle mosche, costituivano Il Nostro unico legame Fisico con le Vittime Che ci erano Intorno, ricordandoci Che C'è vita also Nella morte. QUALCUNO NE Trae profitto. Le Mosche Sono imparziali. Per Loro non AVEVA Nessuna Importanza Che Quei Corpi fossero static Vittime di Uno sterminio di massa. Le Mosche SI sarebbero comportate Nello Stesso Modo con ONU zona Qualsiasi cadavere non sepolto. Senza Dubbio, doveva Essere Stato Così also nda Caldi Pomeriggi Durante la Peste nera. All'inizio non usammo la Parola massacro. Parlammo Molto poco Perché le mosche SI avventavano infallibilmente Sulle nostrae Bocche. Per QUESTO Motivo ci tenevamo sopra fazzoletto Nazioni Unite, poi ci coprimmo ANCHE IL Naso Perché le mosche SI spostavano su Tutta la Faccia. Se a Sidone l'odore dei cadaveri era stato I nauseante, il fetore di Shatila ci faceva vomitare. Lo sentivamo ANCHE ATTRAVERSO i fazzoletti Più spessi. DOPO QUALCHE Minuto, also noi cominciammo a puzzare di morto. Erano DAPPERTUTTO, Nelle Strade, vicoli nia, nia Cortili e Nelle Stanze distrutte, Sotto i mattoni crollati e sui cumuli di spazzatura. Gli assassini - i miliziani Cristiani Che Israel AVEVA lasciato Entrare Nei campi per «spazzare via i Terroristi» - se n'erano APPENA Andati. In alcuni Casi Il sangue una terra un'era Ancora affresco. DOPO Aver Visto ONU Centinaio di Morti, smettemmo di contarli. In OGNI vicolo c'erano cadaveri - donne, Giovani, Nonni E Neonati - Stesi Uno Accanto all'altro, in quantita assurda e terribile, colomba erano static accoltellati o uccisi con i mitra. In OGNI corridoio di tra le macerie trovavamo Nuovi cadaveri. I pazienti di ONU ospedale palestinese erano scomparsi DOPO Che i miliziani avevano ordinato ia medici di andarsene. Dappertutto, trovavamo i Segni di Fosse Comuni scavate in FRETTA. Probabilmente erano stato massacrate mille PERSONE; e poi FORSE ALTRE cinquecento. Mentre eravamo lì, Davanti Alle dimostrare di Quella barbarie, vedevamo Gli israeliani Che ci osservavano. Dalla cima di ONU Grattacielo a Ovest - Il Secondo palazzo del viale Camille Chamoun - li vedevamo Che ci scrutavano con i Loro binocoli da campo, spostandoli a Destra ea Sinistra Sulle Strade Coperte di cadaveri, con le lenti a Volte Che brillavano unico al, mentre il Loro sguardo SI si muoveva Attraverso Il Campo. Loren Jenkins continuava a imprecare. Pensai Che Fosse il Suo Modo di controllare la nausea provocata da Quel terribile fetore. Avevamo Tutti Voglia di vomitare. Stavamo RESPIRANDO morte, inalando la Putredine dei cadaveri ormai gonfi Che ci circondavano. Jenkins CAPI Subito Che il Ministro della Difesa israeliano avrebbe dovuto assumersi Una altera parte della Responsabilità di quell'orrore. «Sharon!» Grido. «Di Quello stronzo di Sharon! QUESTAÔ E UN'ALTRA Deir Yassin. » Quello Che trovammo Nel campo palestinese di Shatila alle Dieci di Mattina del 18 settembre 1982 non era indescrivibile, ma sarebbe stato I Più facile da Raccontare Nella fredda prosa scientifica di ONU Esame medico. C'erano GIA STATI Massacri in Libano, ma raramente di Quelle Proporzioni e mai Sotto Gli Occhi di ONU Esercito Regolare e presumibilmente disciplinato. Nell'odio e Nel panico della battaglia, in Quel Paese Stato erano uccise decine di migliaia di PERSONE. Ma Quei Civili, una centinaia, erano Tutti disarmati. Era Stato Uno Sterminio di massa, un'atrocità, Episodio ONU - con quanta facilitá usavamo La parola «Episodio» in Libano - Che andava ben Oltre Quella Che in circostanze ALTRE Gli israeliani avrebbero Definito Una strage terroristica. Era Stato Crimine delle Nazioni Unite di guerra. Jenkins, Tveit e io eravamo Talmente sopraffatti da cio Che avevamo Trovato un Shatila Che all'inizio non riuscivamo neanche a renderci Conto di Quanto fossimo sconvolti. Bill Foley dell'Ap era Venuto con noi. Mentre giravamo per le Strade, l'unica Cosa Che riusciva a dire era «Cristo santo!». Avremmo potuto accettare di trovare le Tracce di QUALCHE Omicidio, Una Dozzina di PERSONE uccise Nel fervore della battaglia; Nelle caso ma c'erano stese Donne con le gonne sollevate Fino alla Vita e le Gambe Aperte, bambini con la gola squarciata, il file di ragazzi ai di Quali avevano sparato, vapore e Spalle DOPO Averli allineati Lungo ONU muro. Neonati C'erano - Tutti anneriti Perché erano static uccisi Più di ventiquattro minerale prima EI Loro corpicini erano già in Stato di decomposizione ha - gettati sui cumuli di Rifiuti Accanto, vapore e scatolette delle razioni dell'esercito americano, alle ATTREZZATURE MEDICHE israeliane e alle bottiglie di whisky Vuote. Dov'erano Gli Assassini? O per usare il Linguaggio degli israeliani, dov'erano i «Terroristi»? Mentre andavamo a Shatila avevamo Visto Gli israeliani in cima AI palazzi del viale Camille Chamoun, ma non avevano Cercato di fermarci. In Effetti, eravamo Andati prima al campo di Burj al-Barajne Perché QUALCUNO CI AVEVA Detto Che C'Era Stato ONU massacro. Quello Che avevamo Visto epoca Tutto ONU soldato libanese Che inseguiva ONU ladro d'auto in Una strada. Fu da solo mentre stavamo Tornando indietro e primavera a Davanti all'entrata di Shatila Che Jenkins decise di fermare la macchina. «Non mi piace this storia» Disse. «Colomba Sono Finiti Tutti? Che cavolo E quest'odore? » APPENA superato l'ingresso sud del campo, c'erano alcune caso un pianoforte ONU circondate da muri di cemento. Avevo Fatto tante Interviste a Quelle casupole alla multa degli Anni Settanta. QUANDO varcammo la fangosa entrata di Shatila vedemmo Che TUTTE Quelle costruzioni di Stato erano fatte saltare in aria con la dinamite. C'erano bossoli sparsi a terra sulla Strada principale. Vidi Diversi candelotti di traccianti israeliani, Ancora attaccati ai di Loro minuscoli paracadute. Nugoli di mosche aleggiavano di tra le macerie, Branchi di Predoni Che avevano annusato la vittoria. In fondo un vicolo delle Nazioni Unite Silla Nostra Destra, un non Più di Cinquanta metri dall'entrata, trovammo ONU cumulo di cadaveri. Erano Più di Una Dozzina, Giovani con le braccia e le Gambe aggrovigliate nell'agonia della morte. A Tutti avevano sparato un bruciapelo, alla guancia: la pallottola AVEVA Portato via Una striscia di carne Fino all'orecchio ed era poi entrata Nel Cervello. Alcuni avevano Cicatrici nere o rosso vivo sul Lato Sinistro del collo. Uno Stato era castrato, i pantaloni erano strappati sul Davanti e ONU Esercito di mosche banchettava sul Suo intestino dilaniato. Avevano Tutti Gli Occhi Aperti. Il Più ​​Giovane Avra avuto Dodici o tredici Anni. Portavano i jeans e camicie colorate, assurdamente aderenti ai Corpi Che avevano cominciato a gonfiarsi per il caldo. Non erano static derubati. Su ONU Polso annerito, ONU orologio svizzero segnava L'Ora ESATTA e la lancetta dei Minuti girava Ancora, consumando inutilmente Le ultime energie rimaste sul Corpo defunto. Dall'altro Lato della strada principale, risalendo ONU Sentiero coperto di macerie, trovammo i Corpi di Cinque Donne e Parecchi bambini. Le Donne erano TUTTE di mezza ETÀ ed erano stato gettate su onu cumulo di Rifiuti. Una era distesa Silla Schiena, con Il vestito strappato e la testa di Una bambina Che spuntava Sotto il Suo Corpo. La bambina AVEVA i capelli corti, neri e ricci, dal viso corrucciato i Suoi Occhi ci fissavano. Era morta. UN'ALTRA era bambina stesa sulla Strada Come una bambola gettata via, con il vestitino bianco macchiato di fango e polvere. Non Avra avuto Più di tre Anni. Parte posteriore della epoca LA TESTA Stata Portata Via dalla pallottola Che le avevano sparato al Cervello. Una Delle Donne stringeva a Sé ONU minuscolo neonato. La pallottola attraversandone il petto AVEVA ANCHE ucciso il bambino. QUALCUNO AVEVA le squarciato la pancia in Lungo e in largo, FORSE per Uccidere ONU Altro Ancora bambino non nato. AVEVA Gli Occhi spalancati, Il Volto scuro Pietrificato dall'orrore. Tveit Cercò di registrare Tutto su Una cassetta, Parlando Lentamente in Norvegese e in tono impassibile. «Ho Trovato ALTRI Corpi, Quelli di Una donna con il Suo bambino. Sono Morti. Ci Sono ALTRE Tre donne. Sono morte. » Di Tanto in tanto, premeva il bottone della pausa e sc piegava per vomitare Nel fango della strada. Mentre esploravamo vicolo delle Nazioni Unite, Foley, Jenkins e io sentimmo il Rumore di cingolato ONU. «Sono Ancora qui» Disse Jenkins e mi Fisso. Erano lì Ancora. Gli assassini erano Ancora Nel campo. La prima preoccupazione di Foley fu Che i miliziani Cristiani potessero portargli via il rullino, l'unica prova - per Quanto ne sapesse - di un'epoca di Quello Che Successo. Comincio una Correre Lungo il vicolo. Io e Jenkins avevamo Paure Più sinistre. Se Gli assassini erano Ancora Nel campo, avrebbero voluto eliminare i testimoni piuttosto Che le prova Fotografiche. Vedemmo Una porta di metallo marrone socchiusa; l'aprimmo e ci precipitammo Nel cortile, chiudendola Subito Dietro di noi. Sentimmo il Veicolo Che SI addentrava Nella strada Accanto, con i cingoli Che sferragliavano sul cemento. Jenkins e io ci guardammo spaventati e poi capimmo Che non eravamo soli. Sentimmo la Presenza di ONU Altro Essere Umano. Era lì Vicino A Noi, Una bella RAGAZZA distesa Silla Schiena. Era sdraiata lì venire se stesse prendendo il sole, Il sangue Ancora umido le scendeva Lungo la Schiena. Gli assassini se n'erano APPENA Andati. E lei era lì, Con i Piedi Uniti, le braccia spalancate, vieni se Avessé Visto il Suo salvatore. Il viso era sereno, Gli occhi chiusi, era Una bella donna, e Intorno alla SUA testa C'Era Una strana aureola: sopra di lei Passava ONU filo per stendere la biancheria e pantaloni da bambino e calzini erano appesi. ALTRI indumenti giacevano sparsi a terra. QUANDO Gli assassini avevano Fatto irruzione, probabilmente Stava stendendo il bucato Ancora della SUA Famiglia. E Caduta epoca QUANDO, le mollette Che Teneva in mano erano finite a terra Formando ONU piccolo cerchio di legno Attorno al Suo capo. Solo il minuscolo foro Che AVEVA sul Seno e la macchia di Che SI Stava man mano allargando indicavano Che Fosse morta. Perfino le mosche non l'avevano Ancora Trovata. Pensai Che Jenkins stesse pregando, ma imprecava Di Nuovo e borbottava «Dio santo», TRA Una bestemmia e l'altra. Provai Tanta pena per Quella donna. FORSE era Più facile Provare pietà per Una persona Giovane, cosi innocente, Una persona il cui Corpo non AVEVA Ancora cominciato a marcire. Continuavo a GUARDARE il Suo Volto, Il Modo ordinato in cui giaceva Sotto il filo da bucato, quasi aspettandomi Che aprisse Gli Occhi da Un momento all'altro. Probabilmente QUANDO AVEVA sentito sparare Nel campo era Andata a nascondersi in casa. Doveva Essere Sfuggita all'attenzione dei miliziani fino a Nightlife Quella Mattina. Uscita epoca Poi in giardino, non AVEVA sentito Nessuno sparo, AVEVA Pensato Che Fosse Tutto Finito e AVEVA ripreso le Sue Attività Quotidiane. Poteva Sapere era Quello Che Non Successo. A un Tratto QUALCUNO AVEVA Aperto la porta, improvvisamente venire Fatto avevamo noi, e Gli assassini erano entrati e l'avevano uccisa. Senza pensarci dovuto Volte. Poi se n'erano Andati ed eravamo arrivati ​​noi, FORSE soltanto ONU Minuto o dovuto DOPO. Rimanemmo in Quel giardino Ancora per UN PO '. Io e Jenkins eravamo spaventati. Vieni Tveit, era il Che momentaneamente scomparso, Jenkins era sopravvissuto delle Nazioni Unite. Mi sentivo al sicuro con lui. I miliziani - Gli assassini della RAGAZZA - avevano violentato e accoltellato Le Donne di Shatila e sparato Agli Uomini, ma sospettavo Che avrebbero esitato un Uccidere Jenkins e l'americano avrebbe Cercato di dissuaderli. «Andiamocene via di qui» Disse, e ce ne andammo. FECE capolino in strada per Primo, io lo seguii, chiudendo la porta Molto pianoforte Perché non volevo disturbare la donna morta, addormentata, con la SUA aureola di mollette da bucato. Era Foley Tornato sulla Strada Vicino all'entrata del campo. Il cingolato era scomparso, also se sentivo il Che SI spostava sulla Strada principale Esterna, in Direzione degli israeliani Che ci stavano osservando Ancora. Jenkins senti Tveit urlare da Dietro Una catasta di cadaveri e lo Persi di vista. Continuavamo a perderci di vista dietro i cumuli di cadaveri. Un attimo prima STAVO Parlando con Jenkins, ONU Attimo DOPO mi giravo e scoprivo Che mi STAVO rivolgendo un Ragazzo delle Nazioni Unite, riverso sul Pilastro di Una casa con le braccia penzoloni Dietro la testa. Sentivo le Voci di Jenkins e Tveit una ONU Centinaio di metri di DISTANZA, dall'altra Parte di Una Barricata Coperta di terra e sabbia Che era Stata APPENA eretta da bulldozer delle Nazioni Unite. Sarà, Stata alta Più di tre metri e mi arrampicai con Difficoltà Su Uno Dei Lati, Con i Piedi Che scivolavano Nel fango. QUANDO ormai ero Arrivato quasi in cima Persi L'equilibrio e per non Cadere mi aggrappai a Una pietra rosso scuro Che sbucava dal Terreno. Ma non era Una pietra. Era viscida e Calda e mi rimase appiccicata alla mano. QUANDO abbassai Gli Occhi vidi Che mi ero attaccato a delle Nazioni Unite gomito Che sporgeva Dalla terra, ONU triangolo di carne e ossa. Lo lasciai Subito Andare, inorridito, pulendomi i Resti di carne morta sui pantaloni, e finii di Salire in cima alla Barricata Barcollando. Ma l'odore era terrificante e ai di miei Piedi C'Era ONU Volto al Quale mancava Metà bocca, Che mi fissava. Una pallottola o ONU coltello gliel'avevano Portata via, Quello Che restava era onu nido di mosche. Cercai di non guardarlo. In lontananza, vedevo Jenkins e Tveit in Piedi Accanto ad ALTRI cadaveri Davanti a muro delle Nazioni Unite, ma non potevo chiedere Aiuto Perché sapevo Che se avessi Aperto la bocca per gridare avrei vomitato. Salii in cima alla Barricata Cercando disperatamente Un Punto Che mi consentisse di saltare dall'altra Parte. Ma non APPENA facevo passo Nazioni Unite, la terra mi franava Sotto i Piedi. L'Intero cumulo di fango SI si muoveva e tremava Sotto il mio peso venire se Fosse elastico e, QUANDO Guardai Giù di nuovo, vidi il Che solista Uno strato Sottile di sabbia copriva ALTRE membra e ALTRI Volti. Mi Accorsi Che Una grossa pietra era in Realta Uno stomaco stomach. Vidi la testa di Un uomo, il Seno Nudo Di Una donna, il piede di bambino delle Nazioni Unite. Stavo Camminando su decine di cadaveri di Che SI muovevano Sotto i miei Piedi. I Corpi erano static Sepolti da QUALCUNO in preda al panico. Erano static spostati con bulldozer delle Nazioni Unite al Lato della strada. Anzi, Quando sollevai lo sguardo vidi il bulldozer - con Il Posto Di Guida vuoto - parcheggiato con aria Colpevole in fondo alla strada. Mi sforzavo invano di non Camminare Sulle facce Che erano Sotto di me. Provavamo Tutti ONU Profondo RISPETTO per i Morti, perfino lì e in Quel Momento. Continuavo a dirmi Che Quei cadaveri mostruosi non erano miei Nemici, Quei Morti avrebbero approvato Il Fatto Che fossi lì, avrebbero voluto Che io, Jenkins e Tveit vedessimo Tutto QUESTO, e quindi non dovevo Avere Paura di Loro. Ma non avevo mai Visto Tanti cadaveri in Tutta la mia vita. Saltai Giù e corsi verso Jenkins e Tveit. Suppongo Che Stessi piagnucolando venire Uno scemo Perché Jenkins SI Giro. Sorpreso. Ma APPENA 'aprile la bocca per Parlare, entrarono le mosche. Le sputai Fuori. Tveit vomitava. Stava guardando Quelli che sembravano sacchi Davanti a onu basso muro di pietra. Erano Tutti allineati, Giovani Uomini e ragazzi, Stesi a Faccia in Giù. Gli avevano sparato alla Schiena mentre erano appoggiati al muro e giacevano lì dov'erano caduti, Una scena patetica e terribile. Quel muro e il mucchio di cadaveri mi ricordavano Qualcosa Che avevo già Visto. Solo Più Tardi mi Sarei Reso Conto di Quanto assomigliassero Alle Vecchie Fotografie scattate nell'Europa occupata Durante la Seconda Guerra Mondiale. Ci Sarà, Stata Una ventina di Corpi. Alcuni Nascosti da ALTRI. QUANDO mi inchinai per guardarli Più da Vicino notai la stessa cicatrice scura sul Lato Sinistro del collo. Gli assassini dovevano Aver marchiato i Prigionieri da giustiziare in Quel Modo. Un Taglio Silla gola con il coltello significava Che l'uomo era onu terrorista da giustiziare immediatamente. Mentre eravamo lì sentimmo Un uomo gridare in arabo dall'altra Parte delle macerie: «Stanno Tornando». Così corremmo spaventati verso la strada. A ripensarci, era probabilmente la rabbia Che ci impediva di andarcene, Perché ci fermammo all'ingresso del campo per GUARDARE in Faccia alcuni Responsabili di Quello Che era Successo. Dovevano Essere arrivati ​​lì con il Permesso degli israeliani. Dovevano Essere static Armati da Loro. Chiaramente Quel Lavoro nell'era Stato Controllato - osservato attentamente - Dagli israeliani, Dagli Stessi Soldati Che guardavano noi con i binocoli da campo. Sentimmo ONU Altro mezzo corazzato sferragliare Dietro muro ONU a Ovest - FORSE erano falangisti, FORSE israeliani - ma non Apparve Nessuno. Così proseguimmo. Era Semper la stessa scena. Nelle casupole di Shatila, Quando i miliziani erano entrati Dalla Porta, le Famiglie SI erano rifugiate Nelle Camere da letto ed erano Ancora Tutti lì, accasciati sui materassi, Spinti sotto le Sedie, scaraventati Sulle pentole. Molte Donne erano stato violentate, i Loro Vestiti giacevano sul pavimento, i Corpi nudi gettati su Quelli dei Loro mariti o fratelli, Adesso Tutti Neri di morte. C'era ONU Altro vicolo in fondo al campo colomba bulldozer ONU AVEVA lasciato le querelare Tracce sul fango. Seguimmo Quelle orme fino a Nightlife QUANDO non arrivammo di ONU Centinaio di metri Quadrati di terra APPENA Arata. Sul Terreno C'Era ONU tappeto di mosche e also Li Si sentiva Il solito, Leggero, terribile odore dolciastro. Vedendo Quel Posto, sospettammo Tutti di Che Cosa SI trattasse, Una fossa comune Scavata in FRETTA. Notammo Che le Nostre scarpe cominciavano ad affondare Nel Terreno, Che sembrava liquido, quasi acquoso e tornammo indietro verso il sentiero tracciato dal bulldozer, terrorizzati. Un Diplomatico Norvegese - Un collega di Ane-Karina Arveson - AVEVA percorso Quella strada QUALCHE Ora prima e AVEVA Visto bulldozer delle Nazioni Unite con l'Una decina di Corpi Nella pala, braccia e Gambe Che penzolavano Fuori Dalla cassa. Chi AVEVA ricoperto Quella fossa con Tanta solerzia? Chi AVEVA Guidato il bulldozer? Avevamo Una sola certezza: Gli israeliani lo sapevano, lo avevano Visto accadere, i Loro Alleati - i falangisti oi miliziani di Haddad - erano static mandati a Shatila a commettere di Quello sterminio di massa. Era il Più ​​tomba Atto di Terrorismo - il Più ​​grande per Dimensioni e DURATA, commesso da PERSONE Che potevano VEDERE e toccare Gli innocenti Che stavano uccidendo - della storia del Medio Oriente Recente. Incredibilmente, c'erano alcuni Sopravvissuti. Tre bambini Piccoli ci chiamarono da ONU Tetto e ci dissero Che Durante il massacro erano rimasti Nascosti. Alcune Donne in lacrime ci gridarono Che i Loro Uomini erano static uccisi. Tutti dissero Che erano static i miliziani di Haddad EI falangisti, descrissero accuratamente i diversificazione distintivi con l'albero di cedro delle dovute Milizie. Sulla strada principale c'erano ALTRI Corpi. «Epoca di Quello Il mio Vicino, il signor Nuri» mi Grido Una donna. «AVEVA novant'anni.» E lì sul Marciapiede, sopra ONU cumulo di Rifiuti, era disteso Un uomo Molto Anziano con Una Sottile barba grigia e ONU piccolo berretto di lana Ancora in testa. Un Altro vecchio giaceva Davanti a Una porta in pigiama, Assassinato QUALCHE Ora prima mentre cercava di scappare. Trovammo also alcuni cavalli Morti, tre grossi stalloni bianchi Che erano static uccisi con Una Scarica di mitra Davanti a Una Casupola, Uno di QUESTI AVEVA Uno zoccolo appoggiato al muro, FORSE AVEVA Cercato di saltare per Mettersi in salvo mentre i miliziani Gli sparavano. C'erano static Scontri Nel campo. Strada Vicino alla moschea di Sabra era diventata sdrucciolevole Quanto era per La Coperta di Bossoli e Nastri di Munizioni, alcuni dei Quali erano di Fattura Sovietica, venire Quelli Usati Dai Palestinesi. I Pochi Uomini Che possedevano Ancora un'arma avevano Cercato di difendere le Loro Famiglie. Nessuno avrebbe mai conosciuto la Loro storia. QUANDO SI erano accorti Che stavano massacrando il popolo Loro? Venite avevano Fatto a Combattere con Così poche Armi? In mezzo alla strada, Davanti alla moschea, C'Era ONU kalashnikov giocattolo di legno in scala Ridotta, con la canna spezzata in causa. Camminammo in Lungo e in largo per il campo, trovando OGNI Volta ALTRI cadaveri, gettati nia Fossi, appoggiati ia muri, allineati e uccisi una Colpi di mitra. Cominciammo una Riconoscere i Corpi Che avevamo già Visto. Laggiù C'Era La donna con la bambina in braccio, Ecco di Nuovo il signor Nuri, disteso Silla spazzatura al Lato della strada. Un Certo Punto Nazioni Unite, Guardai con ATTENZIONE la donna con la bambina Perché mi sembrava quasi il Che SI Fosse mossa, Che Avessé assunto Una Posizione Diversa. I Morti cominciavano a Diventare reali ai Nostri Occhi. - See more at:

Nessun commento:

Posta un commento

Post più popolari